説明書の多言語翻訳|テクニカルライティング

技術翻訳 エクセレット株式会社

気になるニュース㉖ 工業 科学 機械 IT マニュアル翻訳/一般文書翻訳

2021年5月29日(土) 8:30 新木場

奨学金・出産・子育てに関する助成費や保険など公共制度の認知や手続きを簡素化する「Civichat」が1500万円調達
”LINEを利用したチャット形式にて、補助金や給付金、奨学金、妊娠・出産に関する助成費用、子育てに関する保険などの制度を知ることができる。さらに国の申請システムを利用しており、申請の代行までが可能だ。”
引用文、出展元 source:TechCrunch Japan

スターバックスを追撃する「Super Coffee」を生んだ若き3兄弟の野望
”Super Coffeeのボトル飲料は12個で32ドルと、スターバックスやダンキンの製品よりも高い。しかし、Super Coffeeは無糖であることに加え、認知症予防に効くMCTオイルや、筋力増強効果があり、空腹感を押さえる植物性プロテインが入っているなど、よりヘルシーであることを売りにしている。同社は粉タイプのコーヒーからカプセルやクリーマーまで、30種類の製品を展開している。”
引用文、出展元 source: Forbes JAPAN

【英語で一言】
「(彼のことが)誇らしいです」 I’m proud of him.
proud of…(~を誇りに思う)
自分の仕事が誇らしい時はI’m proud of my work.

【語彙を増やそう】
足が早い あしがはやい quick to spoil(クイック トゥ スポイル)
腐りやすい。
生魚は、足が早い。

==================↓当社のご案内↓================
他社が翻訳した技術文章、ビジネスメールなど1行からでも検証・検品をお請けします。
翻訳文がネイティブに伝わるかのチェックも行います。
クラウドファウンディングに掲載する紹介ページも10社限定で無料翻訳いたします。

対応言語:英語、フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語(南米/欧州)、
オランダ語、ポルトガル語(南米/欧州)、ポーランド語、ロシア語、
中国語(簡体字/繁体字)、韓国語、ベトナム語、タイ語、タガログ語など

対応ファイル形式:Text、HTML、XML、RST、XLIFF
Adobe社 Illustrator、Photoshop、InDesign、FrameMaker
Microsoft社 Word、Excel、PowerPoint

メールでのご連絡はこちらをクリックしてください

問い合わせフォームから翻訳のご相談、御見積依頼はここをクリックしてください
または、お気軽に電話してください(^_^)
03-6869-1917 

代表 川崎の自己紹介  😎

ページトップ