「スタイルガイドとは」IT 工業 産業翻訳/取扱説明書制作
前回は用語集について書きました。
今回は、用語集とセットで欠かせない、スタイルガイドについてです。
スタイルガイドとは、
訳文の原稿を作成する際の規定です。
ページ設定、見出し、箇条書き、フォント種類、送りかな、全角、半角、カタカナ表記、句読点、記号、単位、参照表記などの基準であり、
翻訳会社ごとに独自のスタイルガイドを規定しており、翻訳者に配布することで表記の統一を図っています。
作り方は・・・
大変です。
よって、所有されていないお客様は翻訳会社のテンプレートを利用させてもらいましょう。
海外では、表記ルールや読みやすい文章を書くことに対する意識が高く、企業だけでなく、教育機関や行政機関なども独自の「スタイルガイド」を作成・公開しています。
ご参考までにマイクロソフト社のものを↓
スタイルガイドでよく質問されることがあります。
それは、何が正解か?
答えは、
正解はありません。
コンピュータ、コンピューター、どちらでも意味は通じます。
重要なことは、
対象読者や対象製品、文書の種類などに応じて、もっとも適切な表記ルールを決めること。そして、同一のドキュメント、あるいは同一のコンテンツ内では、定めた表記ルールを一貫性を持って使用することが重要です。
問い合わせ、見積依頼はここをクリックしてください
または、お気軽に電話してください(^_^)