説明書の多言語翻訳|テクニカルライティング

技術翻訳 エクセレット株式会社

気になるニュース73 Youtube 動画字幕翻訳/クラウドファウンディング翻訳

2022年5月28日(土)08:30 江戸川区

DeepLの“珍誤訳”が話題に 「I’m sorry」の日本語訳は?→「アイム・ソーリー・ヒゲソーリー」
”「I’m sorry」を日本語訳に変換した結果をTwitter上に掲載。日本語では「すみません」など謝罪を意味する言葉になるはずだが、DeepLは「アイム・ソーリー・ヒゲソーリー」と訳してしまうという。”
引用文、出展元 source: ITmedia

欧州で進む「列車革命」 長距離路線が続々と復活
“スイスの「氷河急行」でマッターホルンを眺めたり、イタリアの海岸沿いを走る19世紀の鉄道路線でチンクエ・テッレの5つの村の間を旅したりと、鉄道でしか体験できない場所を、快適な寝台やレストランのテーブルから楽しめる。”
引用文、出展元 source: Forbes JAPAN

【英語で一言】
「もうわかんない!」 I’ve no idea!
idea(考え)は、clue(手がかり)でも同じ表現です。

【語彙を増やそう】
矜持 きょうじ pride(プライド)
自分に誇りをもつこと。
社会人としての矜持を保つ。

==================↓当社のご案内↓================
当社は、マニュアル、取扱説明書、販促資料、販促用動画など、
専門性の高い文言を他の国の言語に変えることを得意とした翻訳サービス会社です。
企業や個人のグローバル化を支援します。
メールでのご連絡はこちらをクリックしてください

問い合わせフォームから翻訳のご相談、御見積依頼はここをクリックしてください
または、お気軽に電話してください(^_^)
03-6869-1917 

Facebookページ 

代表 川崎の自己紹介  😎


クラウドファウンディングにて実現された世界トップレベルのサーファー達とのサーフトリップ。
日本におけるサーフィンのレベルを押し上げようと努力し続けている若者達がここにいます。

ページトップ