説明書の多言語翻訳|テクニカルライティング

技術翻訳 エクセレット株式会社

気になるニュース㊲ 工業 科学 機械 IT マニュアル翻訳/一般文書翻訳

2021年8月28日(土) 8:30  越谷

おやつのサブスクsnaq. meのスナックミーが期間限定ポップアップイベントを銀座ロフトで9月1日から開催
”ポップアップイベントでは、
定期便おやつのうち、「ほっくりスイートポテト」(税込200円)、
「ブールドネージュ リッチバニラ」(税込200円)などを販売予定。
また「ストアおやつ」として、「Upグラノーラ」(税込500円)、
「JQ-High Quality Jerky-」(税込500円)なども用意する。”
引用文、出展元 source:TechCrunch Japan

教室に通わせても逆効果? 親が勘違いしているプログラミング教育
”お子さんの「どうして鳥は空を飛べるの?」「なんで空は青いの?」といった
「なぜ?」「どうして?」をそのまま終わらせるのではなく、
子ども自身に仮説を立てさせ、そのあと一緒に調べてみることだけでも、
プログラミング的思考を育むことになります。
もし忙しいなら、そのような疑問をメモしておき、時間があるときに考えてみてもいいでしょう。”
引用文、出展元 source: Forbes JAPAN

【英語で一言】
「何も変わっていない!」 Nothing’s changed!
Nothing has changed.という現在完了の文です。
過去から現在まで「何一つ変わっていない」ということです。

【語彙を増やそう】
玉虫色 たまむしいろ equivocal(イクィヴォカル)
色々に解釈できるあいまいな表現。
玉虫色の答弁を繰り返す。

==================↓当社のご案内↓================
メールでのご連絡はこちらをクリックしてください

問い合わせフォームから翻訳のご相談、御見積依頼はここをクリックしてください
または、お気軽に電話してください(^_^)
03-6869-1917 

代表 川崎の自己紹介  😎

ページトップ