説明書の多言語翻訳|テクニカルライティング

技術翻訳 エクセレット株式会社

「用語集とは」欧州/アジア言語 技術文書翻訳サービス会社のコラム

2023年4月26日(水)10:00 流山市 小雨 17℃ 南南東の風14km/h 湿度95% 最大紫外線指数2 低い

技術翻訳、産業翻訳では用語集が重要です。

どこの翻訳会社でも言いますね。

さて、用語集とは何でしょう?

翻訳作業をする際に使用する訳語をまとめたリストです。

改めて言うこともないでしょうが。

でも重要なんです。

用語集で製品名や専門用語を定めておくことで統一した文章が作成できます。

とりわけ大量な文書を翻訳するときは特に重要です。

翻訳者の属人性に依存した翻訳は、不統一や誤訳につながります。

用語集に記入する内容は、

部品名、製品名、機能名などの名詞が一般的です。

更に作り込むなら、
動詞、形容詞、副詞、助詞レベルまで落とし込むと更に使いやすいものになるでしょう。

意外と重要ですよ。

最後に用語集の作り方を。ご参考まで。

大きく分けて2通りあります。

1つは、すでに翻訳された文書や、参考資料の原文と訳文から用語を抽出する方法、

もう1つは、未翻訳の文書に対して、翻訳作業を行いながら用語集を作成する方法です。

用語の抽出方法は、お客様から重要な用語を指定していただいた上で検出したり、
弊社の翻訳者が専門用語や社内用語を選定したり、頻出用語を機械的に検出したりなどです。

お客様がすでにご用意した用語集や、
普段お使いの業界団体が発行している用語集などとの統合作業を行うことも可能です。

【英語で一言】
「去年まで大学生でしたが、中退して働き始めました。」 I dropped out of university last year and got a job.
drop out(引退する、中退する)

【語彙を増やそう】
親の欲目 おやのよくめ parent’s biased eyes(ペアレンツ バイァスト アイズ)
親がわが子を実力以上に評価すること。
親の欲目で子をほめちぎる。

==================↓当社のご案内↓===============
当社は、取扱説明書、仕様書、WEBサイト、契約書、カタログ、Youtube字幕など、
高度な専門知識や専門用語の理解が求められるる資料を対象に技術翻訳サービスおよび
テクニカルライティングサービスを提供しています。

エクセレット株式会社の標語:「翻訳することでお客様の未来を良くする」

WEBサイトやマニュアル類を英語や他国の言語に翻訳したからといって、
すぐに売り上げは上がりません。
しかし、未来の売り上げを向上させるために、当社は存在しております。
独立系の企業形態となります。

契約から納品後まで柔軟かつ融通の利いた対応を重視される企業や担当者の方々とは、
長いお付き合いをさせていただいております。
気楽に依頼していただけるように心がけております。

■当社が役に立っている業界や分野■
精密機器、自動車、重機、建設機械、科学機器、計測機器、工作機械、
CAD、CAE、プラント設備、農業用機器、NCマシン、ロボット、分析・理化学機器など。

メールでのご連絡はこちらをクリックしてください
担当者名:川崎

イプロスものづくり_エクセレット株式会社紹介ページ

当社WEBサイトの問い合わせフォームは、ここをクリックしてください
または、お気軽に電話してください(^_^)
03-6869-1917 
※問い合わせ後に、電話セールスやメルマガ配信行為は行いません。
※「費用感を教えて!?」「納期どれくらい!?」
「翻訳じゃないけど編集や操作マニュアルやパーツリスト作れる?」など、
ブログ内容に関する質問、疑問、リサーチ段階での質問、相談もOKです。
お気軽にご連絡ください 🙂
※対面でのお打ち合わせは、問題なく対応しております。
ファイザー社のワクチン3回接種済みです。
営業活動は、郊外の自然豊かな立地のお客様も多く、
車(ハイエース)を利用しております。
※メールおよび問い合わせフォームからの質問、相談は、基本的にメール対応となります。

担当者 川崎の自己紹介  🙂

エクセレット株式会社WEBサイト

対応言語:英語、フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語(南米/欧州)、
オランダ語、ポルトガル語(南米/欧州)、ポーランド語、ロシア語、
中国語(簡体字/繁体字)、韓国語、ベトナム語、タイ語、タガログ語など

対応ファイル形式:Text、HTML、XML、RST、XLIFF
Adobe社 Illustrator、Photoshop、InDesign、FrameMaker
Microsoft社 Word、Excel、PowerPoint

ページトップ