説明書の多言語翻訳|テクニカルライティング

技術翻訳 エクセレット株式会社

インバウンドビジネスを考える81 工業 科学 機械 IT マニュアル翻訳/一般文書翻訳

2020年10月20日(火) 10:00 国道16号走行中

【インバウンド政策の変遷】
■海外旅行倍増計画・外国人旅行者受入態勢の整備推進
明治の開国後、日本は外貨獲得と国際親善を目的としてインバウンドを重視してきました。
朝鮮戦争以後、外貨獲得が行われるようになりました。

1980年になると大幅な貿易黒字となります。
1987年、国際交流を促進するためにはアウトバウンドとインバウンドの両面で
国レベルの振興策を打ち出すことになります。
「海外旅行倍増計画(テンミリオン計画)」、「外国人旅行者受入態勢の整備推進」です。

「海外旅行倍増計画」とは、前年1986年500万人だった日本人海外旅行者数を5年間で2倍の1,000万人にする計画です。
結果、1990年に予定より1年早く1,000万人を達成しました。

一方、「外国人旅行者受入態勢の整備推進」は、国際観光モデル地区の整備、
海外での宣伝活動強化、国際会議観光都市指定制度の創設などを行い、
徐々に訪日外国人旅行者数も伸び始めました。

■観光交流拡大計画― Two Way Tourism21
1991年、運輸省は21世紀を展望した新たな国際観光の振興のための行動計画として
「観光交流拡大計画(Two Way Tourism21)」を策定し、双方向の観光交流と拡大と
海外旅行の質的向上を目指す施策を発表しました。

インバウンド促進では、低廉な宿泊施設を紹介するウェルカム・イン予約センターの充実や
国際交流村の整備、国際市民交流基盤施説の整備、ホテル・旅館の外国人旅行者接遇の充実、
コンベンション(ある地域や国へ人,情報,知識,物を呼び込むシステムの総称)の振興などを掲げました。

【英語で一言】
「ドキドキ!」 I’m so nervous(ナーヴァス)!
nervousは「緊張した」という意味ですが、好きな人に会う前のドキドキした感情にも使えます。 

==================↓当社のご案内↓=================
当社では、技術文書、ビジネスメールなど、1行から翻訳作業をお請けします。
翻訳文がネイティブに伝わるかのチェック作業もご依頼いただけます。

対応言語:英語、欧州地域言語、ベトナム語、タイ語、タガログ語など

メールでのご連絡はこちらをクリックしてください

当社WEBサイトから翻訳に関するご相談、御見積依頼はここをクリックしてください
または、お気軽に電話してください(^_^)
03-6869-1917 

代表 川崎の自己紹介  🙂

エクセレット株式会社の紹介動画

フリーランス翻訳者/テクニカルライター募集

エクセレット株式会社WEBサイト

地引網_BBQ体験プロジェクト_甚四郎
最寄り駅は、岩井駅(内房線)です。
高速バスですと「ハイウェイオアシス富楽里」が最寄りです。
母方の伯父とその息子が運営しています。

〇流山市安心メール〇↓↓
国の緊急事態宣言が5月25日(月)に解除されたことに伴い、
千葉県より以下の協力要請がありましたので、皆さまのご協力をお願いいたします。

・感染拡大を予防する「新しい生活様式の実践例」を参考に、
「3つの密」の回避や、
「人と人との距離の確保」
「マスクの着用」
「手洗いなどの手指衛生」をはじめとした基本的な感染対策を継続してください。
・6月以降も県をまたぐ移動、特に東京都、神奈川県、埼玉県、北海道との間の移動は、
慎重に対応してください。
千葉県の感染状況

ページトップ