インバウンドビジネスを考える㉕ 工業 産業 技術翻訳/取扱説明書制作
2018年12月17日(月)11:30 千葉県流山市 北西の風 3℃
流山市ブランドマーク発表
流山も徐々に知名度が上がってきました。
さて、インバウンドビジネスでは、自社のWEBサイト以外からも集客できます。
SNSで双方向の情報交換ができます。
トリップアドバイザー、イエルプなどの口コミサイトも重要です。
インバウンドメディアという言い方をしますね。
□訪日外国人向け
〇ジャパンガイド
英語、中国語(繁体字)対応
〇マッチャ
英語、中国語(簡体字、繁体字)、韓国語対応
〇ツナグジャパン
英語、中国語(簡体字、繁体字)対応
〇ラーチーゴー!日本
中国語(繁体字)のみ対応
〇絶景ジャパン
英語、中国語(簡体字、繁体字)対応
□両方
〇タイムアウト東京
英語のみ対応
□在日外国人向け
〇メトロポリス
英語のみ対応
〇ガイジンポット
英語のみ対応
インバウンドメディアとは、日本に関する外国人向けの情報サイトのことです。
フリーペーパーと連動しています。
ジャパンガイドやマッチャは、訪日外国人向けで、
外国人好みのニッチなツアーや話題の日本食レストランの記事が掲載されています。
ラーチーゴー!日本は、台湾・香港向けサイトです。
タイムアウト東京は、訪日、在日の両方に情報を配信しています。
メトロポリス、ガイジンポットは、在日外国人向けで、生活情報や時事ニュースなど日本に住むうえで有益な記事を掲載しています。
特徴を把握して、広告PRをしたいですね。
■英語で一言
「街はクリスマス一色ですね。」The streets are decorated in Christmas colors.
サービス内容を聞いてみたい、まずは翻訳、レイアウト成型(DTP)の見積をしてほしい方は電話、メールにてお願いします 🙂
当社WEBサイトから翻訳に関するご相談、御見積依頼はここをクリックしてください
または、お気軽に電話してください(^_^)
03-6869-1917
■Youtubeチャンネルを作りました↓↓
エクセレット株式会社の紹介動画