技術文書特化 技術翻訳 定額サブスクプラン 日本語→英語
翻訳サービスを“定額サブスク”で!
技術文書特化 定額サブスクプラン
マニュアル・仕様書など専門性の高い技術文書に特化したプランです。※DTP作業は、別途かかります。
| プラン名 | 月額料金 | 含まれる文字数 | 超過後単価 |
| Standard‑T | ¥65,000(5,000文字×¥13) | 5,000文字 | ¥14/文字 |
| Premium‑T | ¥165,000(11,000文字×¥15) | 11,000文字 | ¥16/文字 |
3つのメリット
- 専門工程を包括
用語調査、二重チェック校正をカバー。 - 予算の安定化
月額定額制によりコストを一定化。追加見積り不要で稟議もスムーズに。 - 高速納品
平日24時間以内、土日祝も対応可能。急ぎ案件でも即スタート。
ご利用の流れ
- プランを選択
技術文書のボリュームに応じて「Standard‑T/Premium‑T」を選択。 - 原稿送付
Word/PDF/InDesignなど、どんな形式でもOK。 - 翻訳開始
平日24時間以内、土日祝も対応。 - 納品・自動計算
上限文字数超過分は自動で超過単価を適用。別途見積り不要。
◆ご留意点
変更締切 毎月 25 日(営業日ベース)までにメールでご連絡
上限超過 当月プランの超過単価で自動計算・請求
DTP は 800 円/p~ 別途
「年間を通して 1 つのプランに固定するのではなく、月ごとに上限と費用を柔軟に切り替えられる」 という運用です。
お申し込み・お問い合わせ
詳細やお試し利用のご相談は、以下までお気軽にご連絡ください。
川崎 秀俊
エクセレット株式会社
✉ h-kawasaki@excellet.co.jp
📞 03‑6869‑1917
日本語→英語 サブスク シミュレーション
Excelデータがダウンロードできます。
数式を入れてありますので、現在、発注されている文字数を入力し試算できます。