説明書の多言語翻訳|テクニカルライティング

技術翻訳 エクセレット株式会社

最近ご依頼されるお仕事内容 2023年3月

2023年3月15日現在、ご依頼いただいている作業内容を書いてみます。
2023年も3か月経過しました。
多くの企業は、年度末を迎えているかと思います。

■企業・業界
制御機器、船舶用装置、試験機器、クーラント機器、解析ソフトウェアなどです。

■言語
日本語→英語
英語→日本語
日本語→中国語
英語→フランス語
英語→スペイン語
英語→ポルトガル語
日本語→タイ語
日本語→ベトナム語

■文書
ユーザーガイド、オペレーションガイド、取扱説明書などのマニュアル類が一番多いです。
次にWEBサイトです。
ライセンス契約書、パンフレット、カタログもご依頼が多い文書類です。

■翻訳分量
A4サイズに2~3行の少量から~A4サイズ300ページ

■納期
2日~
これは、分量とお客様の納期により変動します。
分量と納期が見合わず短い場合は、複数名の翻訳者を登用します。

その他、文法チェックやネイティブチェックサービスも提供しております。

今年に入ってから、通訳の問い合わせが増えてきています。
国内外の展示会での対応や工場視察の対応などです。
翻訳者ほどネットワークはございませんが、ある程度対応可能です。
1日5万円~7万円(交通費、宿泊費別)が相場となります。

以上

会社紹介チラシ_エクセレット

見積依頼、相談、質問はこちらまで。
エクセレット株式会社
担当者:川崎

ページトップ