カテゴリー: コラム ~翻訳/マニュアル制作で思うこと~
-
「翻訳作業における良い参考資料って?」欧州/アジア言語 技術文書翻訳サービス会社のコラム
2024年11月20日(水)8:30 前回、翻訳業界の用語を書きました。 その中で良い参考資料(原文と訳文が対…
-
「機械翻訳と翻訳支援ツール(CATツール)の違いを考える」欧州/アジア言語 技術文書翻訳サービス会社のコラム
2024年11月6日(水)8:30 さて、機械翻訳(自動翻訳)と翻訳支援ツールの違いについて書いてみます。 現…
-
「オンライン翻訳サービスの精度を上げるには」欧州/アジア言語 技術文書翻訳サービス会社のコラム
2024年10月31日(木)8:30 オンライン翻訳を使用し、意図した翻訳結果がでなかった経験はあるのではない…
-
「オンライン翻訳以外の翻訳サービス」欧州/アジア言語 技術文書翻訳サービス会社のコラム
2024年10月30日(水)8:30 以前オンライン翻訳の仕組みを書きました。 オンライン翻訳以外のサービスは…