説明書の多言語翻訳|テクニカルライティング

技術翻訳 エクセレット株式会社

波を求めて㊾ クラウドファウンディング翻訳/一般文書翻訳

2021年7月16日(金)10:00 流山市 曇り時々晴れ 26℃ 西の風7km/h 湿度94% 最大紫外線指数2 低い

私の趣味であるサーフィン。
インターネットでサーフトリップをしてみます。

インターネットで旅気分☆彡

知る人ぞ知る秘境の島シリーズ

【サントメ島 サントメ・プリンシペ】
サントメ島
出典元:2015 The Travelers Guardian Inc.
大西洋に面するギニア湾にある大きな島、サントメ島。
ポルトガルによって発見されたこの島は、
1975年まで400年以上にわたってポルトガルの植民地でした。
リスボンおよびアンゴラのルアンダからフライトが週に数本あります。

ポルト・アレグレにあるポイント・ブレイクは、
その速くて長いライトがアフリカで1、2を争うクオリティだと言われています。
この島のローカルサーファーは、皆無で、たまにガボンやヨーロッパから訪れる程度です。
また、近くのロラス島にもポイントが点在しています。

【英語で一言】
「罪悪感でいっぱいだ」 I’m full of guilt(ギル(トゥ)).
guilt(後ろめたさ、罪悪感)

【語彙を増やそう】
叙事 じょじ description(ディスクリプション)
事件や事実をありのままに述べ記すこと。
壮大な叙事詩。

==================↓当社のご案内↓================
他社が翻訳した技術文章、ビジネスメールなど1行からでも検証・検品をお請けします。
翻訳文がネイティブに伝わるかのチェックも行います。
クラウドファウンディングでの紹介ページも翻訳可能です。

対応言語:英語、フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語(南米/欧州)、
オランダ語、ポルトガル語(南米/欧州)、ポーランド語、ロシア語、
中国語(簡体字/繁体字)、韓国語、ベトナム語、タイ語、タガログ語など

対応ファイル形式:Text、HTML、XML、RST、XLIFF
Adobe社 Illustrator、Photoshop、InDesign、FrameMaker
Microsoft社 Word、Excel、PowerPoint

メールでのご連絡はこちらをクリックしてください

当社WEBサイトから翻訳に関するご相談、御見積依頼はここをクリックしてください
または、お気軽に電話してください(^_^)
03-6869-1917 

代表 川崎の自己紹介  🙂

エクセレット株式会社の紹介動画

フリーランス翻訳者/テクニカルライター募集
ISO-Drawソフトを利用し部品展開図制作できる方も募集中です。

エクセレット株式会社WEBサイト

地引網_BBQ体験プロジェクト_甚四郎
最寄り駅は、岩井駅(内房線)です。
高速バスですと「ハイウェイオアシス富楽里」が最寄りです。
母方の伯父とその息子が運営しています。
お祖母ちゃん(ちゃぁちゃん)99歳がおります。


ページトップ