説明書の多言語翻訳|テクニカルライティング

技術翻訳 エクセレット株式会社

気になるテックニュース⑬ 工業 科学 機械 IT マニュアル翻訳/一般文書翻訳会社

2021年2月23日(火) 10:00 

VAIOの最上位機種「VAIO Z」が復活。世界初のカーボン技術で北米・中国・アジアでも同時展開
”最大のポイントは「軽量」「高性能」「長時間駆動」という要素のすべてを両立させている点にある。”
20年以上、買い替えながら使用しています。

テレワーク会議ツール「Zoom」で招待を送る4つの使い方
”実は4つの方法がある。Eメールのほか、電話番号を使ったSMSでも送信でき、予定したスケジュールを送ることもできるようになっている。”
引用文および出展元:Business Insider Japan

【英語で一言】
「安心してお任せします」 I can rely on you to handle it.
handle(対応する、処理する)

【語彙を増やそう】
虎の尾を踏む とらのおをふむ take risk(テイク リスク)
非常な危険をおかすことのたとえ。
虎の尾を踏むような行為。

==================↓当社のご案内↓===============
他社が翻訳した技術文章、ビジネスメールなど1行からでも検証・検品をお請けします。
翻訳文がネイティブに伝わるかのチェックも行います。

対応言語:英語、フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語(南米/欧州)、
オランダ語、ポルトガル語(南米/欧州)、ポーランド語、ロシア語、
中国語(簡体字/繁体字)、韓国語、ベトナム語、タイ語、タガログ語など

対応ファイル形式:Text、HTML、XML、RST、XLIFF
Adobe社 Illustrator、Photoshop、InDesign、FrameMaker
Microsoft社 Word、Excel、PowerPoint

メールでのご連絡はこちらをクリックしてください

問い合わせフォームから翻訳のご相談、御見積依頼はここをクリックしてください
または、お気軽に電話してください(^_^)
03-6869-1917 

代表 川崎の自己紹介  🙂

フリーランス翻訳者/テクニカルライター募集
翻訳チェッカー(抜け、誤訳、文法誤りなど)、
レイアウトチェック(原文と相違、目次・リンクチェックなど)

エクセレット株式会社WEBサイト

地引網_BBQ体験プロジェクト_甚四郎
最寄り駅は、岩井駅(内房線)です。
高速バスですと「ハイウェイオアシス富楽里」が最寄りです。
母方の伯父とその息子が運営しています。

〇流山市安心メール〇↓↓
国の緊急事態宣言が5月25日(月)に解除されたことに伴い、
千葉県より以下の協力要請がありましたので、皆さまのご協力をお願いいたします。

・感染拡大を予防する「新しい生活様式の実践例」を参考に、
「3つの密」の回避や、
「人と人との距離の確保」
「マスクの着用」
「手洗いなどの手指衛生」をはじめとした基本的な感染対策を継続してください。
・6月以降も県をまたぐ移動、特に東京都、神奈川県、埼玉県、北海道との間の移動は、
慎重に対応してください。
千葉県の感染状況

ページトップ