「欧州言語翻訳③」欧州/アジア言語 技術文書翻訳サービス会社のコラム
2026年6月2日(火)8:30
2025年、弊社で英語からの翻訳依頼が多かった欧州言語のうち、2番目に多かったのはスペイン語でした。
主な翻訳方向は、英語からスペイン語への技術文書翻訳です。
スペイン語とは
スペイン語は、インド・ヨーロッパ語族のイタリック語派に属するロマンス諸語の一つです。
スペインのほか、中南米の多くの国で公用語として使用されており、アメリカやフィリピンなどでも話されています。話者数は非常に多く、国際連合の公用語の一つにもなっています。
スペイン語の起源は、紀元前3世紀末ごろからイベリア半島に入ったローマ人のラテン語にさかのぼります。
このラテン語が地域の中で定着し、民衆の言葉として分化していきました。
その後、8世紀以降のイスラム勢力に対するキリスト教徒の国土回復運動、いわゆるレコンキスタの中で、カスティーリャ王国が主導的な役割を担いました。
このカスティーリャ王国で使われていた言葉、つまりカスティーリャ方言が、15世紀末のスペイン王国成立とともに標準語としての地位を確立していきました。
このため、スペイン語はカスティーリャ語とも呼ばれます。
中南米では、15世紀末以降、スペイン人征服者の言語が広がり、各地の先住民の言語に大きな影響を与えました。
スペイン語の語彙の多くはラテン語に由来しますが、ギリシア語、バスク語、ケルト語派、ゲルマン語、アラビア語などからの借用語も含まれています。
発音面では、母音が5つで、日本語のアイウエオに近いとされています。
一方で、文法面では動詞の活用が複雑であり、主語や時制、法などによって形が細かく変化します。
そのため、技術文書の翻訳では、単語の意味だけでなく、文脈に応じた正確な表現選びが重要になります。
出典:講談社 世界の主要言語がわかる事典
==================↓翻訳力を上げるために↓================
【英語で一言】
「素敵な奥さんですね」 Your wife is lovely.
【語彙を増やして翻訳力を高めたい】
分別ざかり ふんべつざかり maturity of judgment(マチュリティー オブ ジャッジメント)
経験を積んで世の中がよくわかっている年頃
分別ざかりな人
==================↓当社のご案内↓===============
当社は、設立から9期目を迎えております。
本社登記は千代田区、実務は千葉県流山市にて独立し運営しております。
技術翻訳サービス会社です。
■ご提供可能なサービス 当社ができること
マニュアルや取扱説明書、製品カタログ、販促資料、販促用動画の翻訳
AI翻訳の正誤チェック ポストエディット
ネイティブスピーカーによる文法チェック
■当社が役に立っているお客様からのご要望
数行から対応してほしい。
欧州地域言語、東西アジア地域言語に対応してほしい。
コンピュータ、電気電子、機械、基礎科学、プラント、化学、金属、医学など専門知識のある翻訳者を登用してほしい。
原文の誤記、文法の誤りを指摘してほしい。
既存の外注先である翻訳会社の担当者に不満があるため円滑なやりとりを希望したい。
私の個人経営会社(一人法人)となります。
私が即断即決できる為、契約から納品後まで柔軟かつ融通の利いた対応を重視される企業や担当者の方々とは、
長いお付き合いをさせていただいております。
気楽に依頼していただけるように心がけております。
メールでのご連絡はこちらをクリックしてください
担当者名:川崎 LinkedInプロフィール
当社WEBサイトの問い合わせフォームは、ここをクリックしてください
または、お気軽に電話してください
03-6869-1917
※「費用感を教えて!?」「納期どれくらい!?」
「翻訳じゃないけど編集や操作マニュアルやパーツリスト作れる?」など、
リサーチ段階での質問、相談もOKです。お気軽にご連絡ください
担当者 川崎の自己紹介
対応言語:英語、フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語(南米/欧州)、
オランダ語、ポルトガル語(南米/欧州)、ポーランド語、ヒンディー語、アラビア語、アムハラ語、
中国語(簡体字/繁体字)、ベトナム語、タイ語、タガログ語など
対応ファイル形式:Text、HTML、XML、RST、XLIFF
Adobe社 Illustrator、Photoshop、InDesign、FrameMaker
Microsoft社 Word、Excel、PowerPoint



